【英文标准名称】:StandardPracticeforTheSectionalRepairofDamagedPipeByMeansofAnInvertedCured-In-PlaceLiner
【原文标准名称】:借助反向现场固化衬套的损坏管部分修理标准实施规程
【标准号】:ASTMF2599-2006
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2006
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:F17.67
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:损伤;衬套;管;检修
【英文主题词】:Sectionalcured-in-placelining;tube;sheet;vacuumimpregnate;continuous;bladder;textile;felt;knit;resin;inversion;inflation;ambientcure;steamcure;launcher;liner/bladderassembly
【摘要】:Thispracticeisforusebydesignersandspecifiers,regulatoryagencies,owners,andinspectionorganizationswhoareinvolvedintherehabilitationofpipesthroughtheuseofaresin-impregnatedtubeinstalledwithinadamagedexistingpipe.Asforanypractice,modificationsmayberequiredforspecificjobconditions.1.1Thispracticecoversrequirementsandtestmethodsforthesectionalcured-in-placelining(SCIPL)repairofapipeline(4in,through60in.)bytheinstallationofacontinuousresin-impregnated-textiletubeintoanexistingpipebymeansofairorwaterinversionandinflation.Thetubeispressedagainstthehostpipebyairorwaterpressureandheldinplaceuntilthethermosetresinshavecured.Whencured,thesectionallinershallextendoverapredeterminedlengthofthehostpipeasacontinuous,onepiece,tightfitting,corrosionresistantandverifiablenon-leakingcured-in-placepipe.1.2Thevaluesstatedininch-poundunitsaretoberegardedasthestandard.ThevaluesgiveninparenthesesaremathematicalconversionstoSIunitsthatprovidedforinformationonlyandarenotconsideredstandard.1.3ThereisnosimilarorequivalentISOStandard.Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.Particularattentionisdrawntothosesafetyregulationsandrequirementsinvolvingenteringintoandworkinginconfinedspaces.
【中国标准分类号】:P94
【国际标准分类号】:23_040_99
【页数】:3P.;A4
【正文语种】: